1Anatole had lately moved to Dólokhov’s. The plan for Natalie Rostóva’s abduction had been arranged and the preparations made by Dólokhov a few days before, and on the day that Sónya, after listening at Natáshas door, resolved to safeguard her, it was to have been put into execution. Natásha had promised to come out to Kurágin at the back porch at ten that evening. Kurágin was to put her into a troyka he would have ready and to drive her forty miles to the village of Kámenka, where an unfrocked priest was in readiness to perform a marriage ceremony over them. At Kámenka a relay of horses was to wait which would take them to the Warsaw highroad, and from there they would hasten abroad with post horses.

2Anatole had a passport, an order for post horses, ten thousand rubles he had taken from his sister and another ten thousand borrowed with Dólokhov’s help.

3Two witnesses for the mock marriage—Khvóstikov, a retired petty official whom Dólokhov made use of in his gambling transactions, and Makárin, a retired hussar, a kindly, weak fellow who had an unbounded affection for Kurágin—were sitting at tea in Dólokhov’s front room.

4In his large study, the walls of which were hung to the ceiling with Persian rugs, bearskins, and weapons, sat Dólokhov in a traveling cloak and high boots, at an open desk on which lay an abacus and some bundles of paper money. Anatole, with uniform unbuttoned, walked to and fro from the room where the witnesses were sitting, through the study to the room behind, where his French valet and others were packing the last of his things. Dólokhov was counting the money and noting something down.

5Well,” he said, “Khvóstikov must have two thousand.”

6Give it to him, then,” said Anatole.

7“Makárka” (their name for Makárin) will go through fire and water for you for nothing. So here are our accounts all settled,” said Dólokhov, showing him the memorandum. Is that right?”

8Yes, of course,” returned Anatole, evidently not listening to Dólokhov and looking straight before him with a smile that did not leave his face.

9Dólokhov banged down the lid of his desk and turned to Anatole with an ironic smile:

10Do you know? Youd really better drop it all. Theres still time!”

11Fool,” retorted Anatole. Dont talk nonsense! If you only knew... its the devil knows what!”

12No, really, give it up!” said Dólokhov. I am speaking seriously. Its no joke, this plot youve hatched.”

13What, teasing again? Go to the devil! Eh?” said Anatole, making a grimace. Really its no time for your stupid jokes,” and he left the room.

14Dólokhov smiled contemptuously and condescendingly when Anatole had gone out.

15You wait a bit,” he called after him. Im not joking, Im talking sense. Come here, come here!”

16Anatole returned and looked at Dólokhov, trying to give him his attention and evidently submitting to him involuntarily.

17Now listen to me. Im telling you this for the last time. Why should I joke about it? Did I hinder you? Who arranged everything for you? Who found the priest and got the passport? Who raised the money? I did it all.”

18Well, thank you for it. Do you think I am not grateful?” And Anatole sighed and embraced Dólokhov.

19I helped you, but all the same I must tell you the truth; it is a dangerous business, and if you think about ita stupid business. Well, youll carry her offall right! Will they let it stop at that? It will come out that youre already married. Why, theyll have you in the criminal court....”

20Oh, nonsense, nonsense!” Anatole ejaculated and again made a grimace. “Didn’t I explain to you? What?” And Anatole, with the partiality dull-witted people have for any conclusion they have reached by their own reasoning, repeated the argument he had already put to Dólokhov a hundred times. “Didn’t I explain to you that I have come to this conclusion: if this marriage is invalid,” he went on, crooking one finger, “then I have nothing to answer for; but if it is valid, no matter! Abroad no one will know anything about it. Isn’t that so? And dont talk to me, dont, dont.”

21Seriously, youd better drop it! Youll only get yourself into a mess!”

22Go to the devil!” cried Anatole and, clutching his hair, left the room, but returned at once and dropped into an armchair in front of Dólokhov with his feet turned under him. “Its the very devil! What? Feel how it beats!” He took Dólokhov’s hand and put it on his heart. What a foot, my dear fellow! What a glance! A goddess!” he added in French. What?”

23Dólokhov with a cold smile and a gleam in his handsome insolent eyes looked at himevidently wishing to get some more amusement out of him.

24Well and when the moneys gone, what then?”

25What then? Eh?” repeated Anatole, sincerely perplexed by a thought of the future. “What then?... Then, I dont know.... But why talk nonsense!” He glanced at his watch. Its time!”

26Anatole went into the back room.

27Now then! Nearly ready? Youre dawdling!” he shouted to the servants.

28Dólokhov put away the money, called a footman whom he ordered to bring something for them to eat and drink before the journey, and went into the room where Khvóstikov and Makárin were sitting.

29Anatole lay on the sofa in the study leaning on his elbow and smiling pensively, while his handsome lips muttered tenderly to himself.

30Come and eat something. Have a drink!” Dólokhov shouted to him from the other room.

31I dont want to,” answered Anatole continuing to smile.

32Come! Balagá is here.”

33Anatole rose and went into the dining room. Balagá was a famous troyka driver who had known Dólokhov and Anatole some six years and had given them good service with his troykas. More than once when Anatole’s regiment was stationed at Tver he had taken him from Tver in the evening, brought him to Moscow by daybreak, and driven him back again the next night. More than once he had enabled Dólokhov to escape when pursued. More than once he had driven them through the town with gypsies and “ladykins” as he called the cocottes. More than once in their service he had run over pedestrians and upset vehicles in the streets of Moscow and had always been protected from the consequences bymy gentlemenas he called them. He had ruined more than one horse in their service. More than once they had beaten him, and more than once they had made him drunk on champagne and Madeira, which he loved; and he knew more than one thing about each of them which would long ago have sent an ordinary man to Siberia. They often called Balagá into their orgies and made him drink and dance at the gypsies’, and more than one thousand rubles of their money had passed through his hands. In their service he risked his skin and his life twenty times a year, and in their service had lost more horses than the money he had from them would buy. But he liked them; liked that mad driving at twelve miles an hour, liked upsetting a driver or running down a pedestrian, and flying at full gallop through the Moscow streets. He liked to hear those wild, tipsy shouts behind him: “Get on! Get on!” when it was impossible to go any faster. He liked giving a painful lash on the neck to some peasant who, more dead than alive, was already hurrying out of his way. Real gentlemen!” he considered them.

34Anatole and Dólokhov liked Balagá too for his masterly driving and because he liked the things they liked. With others Balagá bargained, charging twenty-five rubles for a two hoursdrive, and rarely drove himself, generally letting his young men do so. But withhis gentlemenhe always drove himself and never demanded anything for his work. Only a couple of times a yearwhen he knew from their valets that they had money in handhe would turn up of a morning quite sober and with a deep bow would ask them to help him. The gentlemen always made him sit down.

35Do help me out, Theodore Iványch, sir,” oryour excellency,” he would say. I am quite out of horses. Let me have what you can to go to the fair.”

36And Anatole and Dólokhov, when they had money, would give him a thousand or a couple of thousand rubles.

37Balagá was a fair-haired, short, and snub-nosed peasant of about twenty-seven; red-faced, with a particularly red thick neck, glittering little eyes, and a small beard. He wore a fine, dark-blue, silk-lined cloth coat over a sheepskin.

38On entering the room now he crossed himself, turning toward the front corner of the room, and went up to Dólokhov, holding out a small, black hand.

39Theodore Iványch!” he said, bowing.

40How dyou do, friend? Well, here he is!”

41Good day, your excellency!” he said, again holding out his hand to Anatole who had just come in.

42I say, Balagá,” said Anatole, putting his hands on the mans shoulders, “do you care for me or not? Eh? Now, do me a service.... What horses have you come with? Eh?”

43As your messenger ordered, your special beasts,” replied Balagá.

44Well, listen, Balagá! Drive all three to death but get me there in three hours. Eh?”

45When they are dead, what shall I drive?” said Balagá with a wink.

46Mind, Ill smash your face in! Dont make jokes!” cried Anatole, suddenly rolling his eyes.

47Why joke?” said the driver, laughing. As if Id grudge my gentlemen anything! As fast as ever the horses can gallop, so fast well go!”

48Ah!” said Anatole. Well, sit down.”

49Yes, sit down!” said Dólokhov.

50Ill stand, Theodore Iványch.”

51Sit down; nonsense! Have a drink!” said Anatole, and filled a large glass of Madeira for him.

52The drivers eyes sparkled at the sight of the wine. After refusing it for mannerssake, he drank it and wiped his mouth with a red silk handkerchief he took out of his cap.

53And when are we to start, your excellency?”

54Well...” Anatole looked at his watch. Well start at once. Mind, Balagá! Youll get there in time? Eh?”

55That depends on our luck in starting, else why shouldn’t we be there in time?” replied Balagá. “Didn’t we get you to Tver in seven hours? I think you remember that, your excellency?”

56Do you know, one Christmas I drove from Tver,” said Anatole, smilingly at the recollection and turning to Makárin who gazed rapturously at him with wide-open eyes. Will you believe it, Makárka, it took ones breath away, the rate we flew. We came across a train of loaded sleighs and drove right over two of them. Eh?”

57Those were horses!” Balagá continued the tale. That time Id harnessed two young side horses with the bay in the shafts,” he went on, turning to Dólokhov. Will you believe it, Theodore Iványch, those animals flew forty miles? I couldn’t hold them in, my hands grew numb in the sharp frost so that I threw down the reins—‘Catch hold yourself, your excellency!’ says I, and I just tumbled on the bottom of the sleigh and sprawled there. It wasn’t a case of urging them on, there was no holding them in till we reached the place. The devils took us there in three hours! Only the near one died of it.”