1The Pávlograd Hussars were stationed two miles from Braunau. The squadron in which Nicholas Rostóv served as a cadet was quartered in the German village of Salzeneck. The best quarters in the village were assigned to cavalry-captain Denísov, the squadron commander, known throughout the whole cavalry division as Váska Denísov. Cadet Rostóv, ever since he had overtaken the regiment in Poland, had lived with the squadron commander.

2On October 11, the day when all was astir at headquarters over the news of Macks defeat, the camp life of the officers of this squadron was proceeding as usual. Denísov, who had been losing at cards all night, had not yet come home when Rostóv rode back early in the morning from a foraging expedition. Rostóv in his cadet uniform, with a jerk to his horse, rode up to the porch, swung his leg over the saddle with a supple youthful movement, stood for a moment in the stirrup as if loathe to part from his horse, and at last sprang down and called to his orderly.

3Ah, Bondarénko, dear friend!” said he to the hussar who rushed up headlong to the horse. Walk him up and down, my dear fellow,” he continued, with that gay brotherly cordiality which goodhearted young people show to everyone when they are happy.

4Yes, your excellency,” answered the Ukrainian gaily, tossing his head.

5Mind, walk him up and down well!”

6Another hussar also rushed toward the horse, but Bondarénko had already thrown the reins of the snaffle bridle over the horses head. It was evident that the cadet was liberal with his tips and that it paid to serve him. Rostóv patted the horses neck and then his flank, and lingered for a moment.

7Splendid! What a horse he will be!” he thought with a smile, and holding up his saber, his spurs jingling, he ran up the steps of the porch. His landlord, who in a waistcoat and a pointed cap, pitchfork in hand, was clearing manure from the cowhouse, looked out, and his face immediately brightened on seeing Rostóv. “Schön gut Morgen! Schön gut Morgen!” * he said winking with a merry smile, evidently pleased to greet the young man.

8* “A very good morning! A very good morning!”

9“Schon fleissig?” * said Rostóv with the same gay brotherly smile which did not leave his eager face. “Hoch Oestreicher! Hoch Russen! Kaiser Alexander hoch!” *(2) said he, quoting words often repeated by the German landlord.

10* “Busy already?”

11* (2) “Hurrah for the Austrians! Hurrah for the Russians! Hurrah for Emperor Alexander!”

12The German laughed, came out of the cowshed, pulled off his cap, and waving it above his head cried:

13“Und die ganze Welt hoch!” *

14* “And hurrah for the whole world!”

15Rostóv waved his cap above his head like the German and cried laughing, “Und vivat die ganze Welt!” Though neither the German cleaning his cowshed nor Rostóv back with his platoon from foraging for hay had any reason for rejoicing, they looked at each other with joyful delight and brotherly love, wagged their heads in token of their mutual affection, and parted smiling, the German returning to his cowshed and Rostóv going to the cottage he occupied with Denísov.

16What about your master?” he asked Lavrúshka, Denísov’s orderly, whom all the regiment knew for a rogue.

17“Hasn’t been in since the evening. Must have been losing,” answered Lavrúshka. I know by now, if he wins he comes back early to brag about it, but if he stays out till morning it means hes lost and will come back in a rage. Will you have coffee?”

18Yes, bring some.”

19Ten minutes later Lavrúshka brought the coffee. “Hes coming!” said he. “Now for trouble!” Rostóv looked out of the window and saw Denísov coming home. Denísov was a small man with a red face, sparkling black eyes, and black tousled mustache and hair. He wore an unfastened cloak, wide breeches hanging down in creases, and a crumpled shako on the back of his head. He came up to the porch gloomily, hanging his head.

20“Lavwúska!” he shouted loudly and angrily, “take it off, blockhead!”

21Well, I am taking it off,” replied Lavrúshka’s voice.

22Ah, youre up already,” said Denísov, entering the room.

23Long ago,” answered Rostóv, “I have already been for the hay, and have seen Fräulein Mathilde.”

24“Weally! And Ive been losing, bwother. I lost yesterday like a damned fool!” cried Denísov, not pronouncing his rs. Such ill luck! Such ill luck. As soon as you left, it began and went on. Hullo there! Tea!”

25Puckering up his face though smiling, and showing his short strong teeth, he began with stubby fingers of both hands to ruffle up his thick tangled black hair.

26And what devil made me go to that wat?” (an officer nicknamedthe rat”) he said, rubbing his forehead and whole face with both hands. Just fancy, he didn’t let me win a single cahd, not one cahd.”

27He took the lighted pipe that was offered to him, gripped it in his fist, and tapped it on the floor, making the sparks fly, while he continued to shout.

28He lets one win the singles and collahs it as soon as one doubles it; gives the singles and snatches the doubles!”

29He scattered the burning tobacco, smashed the pipe, and threw it away. Then he remained silent for a while, and all at once looked cheerfully with his glittering, black eyes at Rostóv.

30If at least we had some women here; but theres nothing foh one to do but dwink. If we could only get to fighting soon. Hullo, whos there?” he said, turning to the door as he heard a tread of heavy boots and the clinking of spurs that came to a stop, and a respectful cough.

31The squadron quartermaster!” said Lavrúshka.

32Denísov’s face puckered still more.

33“Wetched!” he muttered, throwing down a purse with some gold in it. “Wostóv, deah fellow, just see how much there is left and shove the purse undah the pillow,” he said, and went out to the quartermaster.

34Rostóv took the money and, mechanically arranging the old and new coins in separate piles, began counting them.

35Ah! Telyánin! How dye do? They plucked me last night,” came Denísov’s voice from the next room.

36Where? At Bykov’s, at the rats... I knew it,” replied a piping voice, and Lieutenant Telyánin, a small officer of the same squadron, entered the room.

37Rostóv thrust the purse under the pillow and shook the damp little hand which was offered him. Telyánin for some reason had been transferred from the Guards just before this campaign. He behaved very well in the regiment but was not liked; Rostóv especially detested him and was unable to overcome or conceal his groundless antipathy to the man.

38Well, young cavalryman, how is my Rook behaving?” he asked. (Rook was a young horse Telyánin had sold to Rostóv.)

39The lieutenant never looked the man he was speaking to straight in the face; his eyes continually wandered from one object to another.

40I saw you riding this morning...” he added.

41Oh, hes all right, a good horse,” answered Rostóv, though the horse for which he had paid seven hundred rubbles was not worth half that sum. Hes begun to go a little lame on the left foreleg,” he added.

42The hoofs cracked! Thats nothing. Ill teach you what to do and show you what kind of rivet to use.”

43Yes, please do,” said Rostóv.

44Ill show you, Ill show you! Its not a secret. And its a horse youll thank me for.”

45Then Ill have it brought round,” said Rostóv wishing to avoid Telyánin, and he went out to give the order.

46In the passage Denísov, with a pipe, was squatting on the threshold facing the quartermaster who was reporting to him. On seeing Rostóv, Denísov screwed up his face and pointing over his shoulder with his thumb to the room where Telyánin was sitting, he frowned and gave a shudder of disgust.

47Ugh! I dont like that fellow,” he said, regardless of the quartermasters presence.

48Rostóv shrugged his shoulders as much as to say: “Nor do I, but whats one to do?” and, having given his order, he returned to Telyánin.

49Telyánin was sitting in the same indolent pose in which Rostóv had left him, rubbing his small white hands.

50Well there certainly are disgusting people,” thought Rostóv as he entered.

51Have you told them to bring the horse?” asked Telyánin, getting up and looking carelessly about him.

52I have.”

53Let us go ourselves. I only came round to ask Denísov about yesterdays order. Have you got it, Denísov?”

54Not yet. But where are you off to?”

55I want to teach this young man how to shoe a horse,” said Telyánin.

56They went through the porch and into the stable. The lieutenant explained how to rivet the hoof and went away to his own quarters.

57When Rostóv went back there was a bottle of vodka and a sausage on the table. Denísov was sitting there scratching with his pen on a sheet of paper. He looked gloomily in Rostóv’s face and said: “I am witing to her.”

58He leaned his elbows on the table with his pen in his hand and, evidently glad of a chance to say quicker in words what he wanted to write, told Rostóv the contents of his letter.

59You see, my fwiend,” he said, “we sleep when we dont love. We are childwen of the dust... but one falls in love and one is a God, one is pua’ as on the fihst day of cweation... Whos that now? Send him to the devil, Im busy!” he shouted to Lavrúshka, who went up to him not in the least abashed.

60Who should it be? You yourself told him to come. Its the quartermaster for the money.”

61Denísov frowned and was about to shout some reply but stopped.

62“Wetched business,” he muttered to himself. How much is left in the puhse?” he asked, turning to Rostóv.

63Seven new and three old imperials.”

64Oh, its wetched! Well, what are you standing there for, you sca’cwow? Call the quahtehmasteh,” he shouted to Lavrúshka.

65Please, Denísov, let me lend you some: I have some, you know,” said Rostóv, blushing.

66Dont like bowwowing from my own fellows, I dont,” growled Denísov.

67But if you wont accept money from me like a comrade, you will offend me. Really I have some,” Rostóv repeated.

68No, I tell you.”

69And Denísov went to the bed to get the purse from under the pillow.

70Where have you put it, Wostóv?”

71Under the lower pillow.”

72Its not there.”

73Denísov threw both pillows on the floor. The purse was not there.

74Thats a miwacle.”

75Wait, havent you dropped it?” said Rostóv, picking up the pillows one at a time and shaking them.

76He pulled off the quilt and shook it. The purse was not there.

77Dear me, can I have forgotten? No, I remember thinking that you kept it under your head like a treasure,” said Rostóv. I put it just here. Where is it?” he asked, turning to Lavrúshka.

78I havent been in the room. It must be where you put it.”

79But it isn’t?...”

80Youre always like that; you thwow a thing down anywhere and forget it. Feel in your pockets.”

81No, if I hadn’t thought of it being a treasure,” said Rostóv, “but I remember putting it there.”

82Lavrúshka turned all the bedding over, looked under the bed and under the table, searched everywhere, and stood still in the middle of the room. Denísov silently watched Lavrúshka’s movements, and when the latter threw up his arms in surprise saying it was nowhere to be found Denísov glanced at Rostóv.

83“Wostóv, youve not been playing schoolboy twicks...”

84Rostóv felt Denísov’s gaze fixed on him, raised his eyes, and instantly dropped them again. All the blood which had seemed congested somewhere below his throat rushed to his face and eyes. He could not draw breath.

85And there hasn’t been anyone in the room except the lieutenant and yourselves. It must be here somewhere,” said Lavrúshka.

86Now then, you devils puppet, look alive and hunt for it!” shouted Denísov, suddenly, turning purple and rushing at the man with a threatening gesture. If the purse isn’t found Ill flog you, Ill flog you all.”

87Rostóv, his eyes avoiding Denísov, began buttoning his coat, buckled on his saber, and put on his cap.

88I must have that purse, I tell you,” shouted Denísov, shaking his orderly by the shoulders and knocking him against the wall.

89“Denísov, let him alone, I know who has taken it,” said Rostóv, going toward the door without raising his eyes. Denísov paused, thought a moment, and, evidently understanding what Rostóv hinted at, seized his arm.

90Nonsense!” he cried, and the veins on his forehead and neck stood out like cords. You are mad, I tell you. I wont allow it. The purse is here! Ill flay this scoundwel alive, and it will be found.”

91I know who has taken it,” repeated Rostóv in an unsteady voice, and went to the door.

92And I tell you, dont you dahe to do it!” shouted Denísov, rushing at the cadet to restrain him.

93But Rostóv pulled away his arm and, with as much anger as though Denísov were his worst enemy, firmly fixed his eyes directly on his face.

94Do you understand what youre saying?” he said in a trembling voice. There was no one else in the room except myself. So that if it is not so, then...”

95He could not finish, and ran out of the room.

96Ah, may the devil take you and evewybody,” were the last words Rostóv heard.

97Rostóv went to Telyánin’s quarters.

98The master is not in, hes gone to headquarters,” said Telyánin’s orderly. Has something happened?” he added, surprised at the cadets troubled face.

99No, nothing.”

100Youve only just missed him,” said the orderly.

101The headquarters were situated two miles away from Salzeneck, and Rostóv, without returning home, took a horse and rode there. There was an inn in the village which the officers frequented. Rostóv rode up to it and saw Telyánin’s horse at the porch.

102In the second room of the inn the lieutenant was sitting over a dish of sausages and a bottle of wine.

103Ah, youve come here too, young man!” he said, smiling and raising his eyebrows.

104Yes,” said Rostóv as if it cost him a great deal to utter the word; and he sat down at the nearest table.

105Both were silent. There were two Germans and a Russian officer in the room. No one spoke and the only sounds heard were the clatter of knives and the munching of the lieutenant.

106When Telyánin had finished his lunch he took out of his pocket a double purse and, drawing its rings aside with his small, white, turned-up fingers, drew out a gold imperial, and lifting his eyebrows gave it to the waiter.

107Please be quick,” he said.

108The coin was a new one. Rostóv rose and went up to Telyánin.

109Allow me to look at your purse,” he said in a low, almost inaudible, voice.

110With shifting eyes but eyebrows still raised, Telyánin handed him the purse.

111Yes, its a nice purse. Yes, yes,” he said, growing suddenly pale, and added, “Look at it, young man.”

112Rostóv took the purse in his hand, examined it and the money in it, and looked at Telyánin. The lieutenant was looking about in his usual way and suddenly seemed to grow very merry.

113If we get to Vienna Ill get rid of it there but in these wretched little towns theres nowhere to spend it,” said he. Well, let me have it, young man, Im going.”

114Rostóv did not speak.

115And you? Are you going to have lunch too? They feed you quite decently here,” continued Telyánin. Now then, let me have it.”

116He stretched out his hand to take hold of the purse. Rostóv let go of it. Telyánin took the purse and began carelessly slipping it into the pocket of his riding breeches, with his eyebrows lifted and his mouth slightly open, as if to say, “Yes, yes, I am putting my purse in my pocket and thats quite simple and is no one elses business.”

117Well, young man?” he said with a sigh, and from under his lifted brows he glanced into Rostóv’s eyes.

118Some flash as of an electric spark shot from Telyánin’s eyes to Rostóv’s and back, and back again and again in an instant.

119Come here,” said Rostóv, catching hold of Telyánin’s arm and almost dragging him to the window. That money is Denísov’s; you took it...” he whispered just above Telyánin’s ear.

120What? What? How dare you? What?” said Telyánin.

121But these words came like a piteous, despairing cry and an entreaty for pardon. As soon as Rostóv heard them, an enormous load of doubt fell from him. He was glad, and at the same instant began to pity the miserable man who stood before him, but the task he had begun had to be completed.

122Heaven only knows what the people here may imagine,” muttered Telyánin, taking up his cap and moving toward a small empty room. We must have an explanation...”

123I know it and shall prove it,” said Rostóv.

124I...”

125Every muscle of Telyánin’s pale, terrified face began to quiver, his eyes still shifted from side to side but with a downward look not rising to Rostóv’s face, and his sobs were audible.

126Count!... Dont ruin a young fellow... here is this wretched money, take it...” He threw it on the table. I have an old father and mother!...”

127Rostóv took the money, avoiding Telyánin’s eyes, and went out of the room without a word. But at the door he stopped and then retraced his steps. O God,” he said with tears in his eyes, “how could you do it?”

128Count...” said Telyánin drawing nearer to him.

129Dont touch me,” said Rostóv, drawing back. If you need it, take the money,” and he threw the purse to him and ran out of the inn.