43. CHAPTER 43. Hark!

MOBY-DICK; or, THE WHALE. / 白鲸

1“HIST! Did you hear that noise, Cabaco?”

2It was the middle-watch: a fair moonlight; the seamen were standing in a cordon, extending from one of the fresh-water butts in the waist, to the scuttle-butt near the taffrail. In this manner, they passed the buckets to fill the scuttle-butt. Standing, for the most part, on the hallowed precincts of the quarter-deck, they were careful not to speak or rustle their feet. From hand to hand, the buckets went in the deepest silence, only broken by the occasional flap of a sail, and the steady hum of the unceasingly advancing keel.

3It was in the midst of this repose, that Archy, one of the cordon, whose post was near the after-hatches, whispered to his neighbor, a Cholo, the words above.

4“Hist! did you hear that noise, Cabaco?”

5Take the bucket, will ye, Archy? what noise dye mean?”

6There it is againunder the hatchesdont you hear ita coughit sounded like a cough.”

7Cough be damned! Pass along that return bucket.”

8There againthere it is!—it sounds like two or three sleepers turning over, now!”

9“Caramba! have done, shipmate, will ye? Its the three soaked biscuits ye eat for supper turning over inside of yenothing else. Look to the bucket!”

10Say what ye will, shipmate; Ive sharp ears.”

11Aye, you are the chap, ain’t ye, that heard the hum of the old Quakeress’s knitting-needles fifty miles at sea from Nantucket; youre the chap.”

12Grin away; well see what turns up. Hark ye, Cabaco, there is somebody down in the after-hold that has not yet been seen on deck; and I suspect our old Mogul knows something of it too. I heard Stubb tell Flask, one morning watch, that there was something of that sort in the wind.”

13“Tish! the bucket!”