97. FOOTNOTES
The Brothers Karamazov / 卡拉马佐夫兄弟
1[1] In Russian, “silen.”
2[2] A proverbial expression in Russia.
3[3] Grushenka.
4[4] i.e. setter dog.
5[5] Probably the public event was the Decabrist plot against the Tsar, of December 1825, in which the most distinguished men in Russia were concerned. —TRANSLATOR’S NOTE.
6[6] When a monk’s body is carried out from the cell to the church and from the church to the graveyard, the canticle “What earthly joy...” is sung. If the deceased was a priest as well as a monk the canticle “Our Helper and Defender” is sung instead.
7[7] i.e. a chime of bells.
8[8] Literally: “Did you get off with a long nose made at you?”—a proverbial expression in Russia for failure.
9[9] Gogol is meant.