77. Chapter VIII. The Third And Last Interview With Smerdyakov

The Brothers Karamazov / 卡拉马佐夫兄弟

1When he was halfway there, the keen dry wind that had been blowing early that morning rose again, and a fine dry snow began falling thickly. It did not lie on the ground, but was whirled about by the wind, and soon there was a regular snowstorm. There were scarcely any lampposts in the part of the town where Smerdyakov lived. Ivan strode alone in the darkness, unconscious of the storm, instinctively picking out his way. His head ached and there was a painful throbbing in his temples. He felt that his hands were twitching convulsively. Not far from Marya Kondratyevna’s cottage, Ivan suddenly came upon a solitary drunken little peasant. He was wearing a coarse and patched coat, and was walking in zigzags, grumbling and swearing to himself. Then suddenly he would begin singing in a husky drunken voice:

2Ach, Vanka’s gone to Petersburg;

3I wont wait till he comes back.

4But he broke off every time at the second line and began swearing again; then he would begin the same song again. Ivan felt an intense hatred for him before he had thought about him at all. Suddenly he realized his presence and felt an irresistible impulse to knock him down. At that moment they met, and the peasant with a violent lurch fell full tilt against Ivan, who pushed him back furiously. The peasant went flying backwards and fell like a log on the frozen ground. He uttered one plaintiveOoh!” and then was silent. Ivan stepped up to him. He was lying on his back, without movement or consciousness. He will be frozen,” thought Ivan, and he went on his way to Smerdyakov’s.

5In the passage, Marya Kondratyevna, who ran out to open the door with a candle in her hand, whispered that Smerdyakov was very ill, “Its not that hes laid up, but he seems not himself, and he even told us to take the tea away; he wouldn’t have any.”

6Why, does he make a row?” asked Ivan coarsely.

7Oh, dear, no, quite the contrary, hes very quiet. Only please dont talk to him too long,” Marya Kondratyevna begged him. Ivan opened the door and stepped into the room.

8It was overheated as before, but there were changes in the room. One of the benches at the side had been removed, and in its place had been put a large old mahogany leather sofa, on which a bed had been made up, with fairly clean white pillows. Smerdyakov was sitting on the sofa, wearing the same dressinggown. The table had been brought out in front of the sofa, so that there was hardly room to move. On the table lay a thick book in yellow cover, but Smerdyakov was not reading it. He seemed to be sitting doing nothing. He met Ivan with a slow silent gaze, and was apparently not at all surprised at his coming. There was a great change in his face; he was much thinner and sallower. His eyes were sunken and there were blue marks under them.

9Why, you really are ill?” Ivan stopped short. I wont keep you long, I wont even take off my coat. Where can one sit down?”

10He went to the other end of the table, moved up a chair and sat down on it.

11Why do you look at me without speaking? Ive only come with one question, and I swear I wont go without an answer. Has the young lady, Katerina Ivanovna, been with you?”

12Smerdyakov still remained silent, looking quietly at Ivan as before. Suddenly, with a motion of his hand, he turned his face away.

13Whats the matter with you?” cried Ivan.

14Nothing.”

15What do you mean bynothing’?”

16Yes, she has. Its no matter to you. Let me alone.”

17No, I wont let you alone. Tell me, when was she here?”

18Why, Id quite forgotten about her,” said Smerdyakov, with a scornful smile, and turning his face to Ivan again, he stared at him with a look of frenzied hatred, the same look that he had fixed on him at their last interview, a month before.

19You seem very ill yourself, your face is sunken; you dont look like yourself,” he said to Ivan.

20Never mind my health, tell me what I ask you.”

21But why are your eyes so yellow? The whites are quite yellow. Are you so worried?” He smiled contemptuously and suddenly laughed outright.

22Listen; Ive told you I wont go away without an answer!” Ivan cried, intensely irritated.

23Why do you keep pestering me? Why do you torment me?” said Smerdyakov, with a look of suffering.

24Damn it! Ive nothing to do with you. Just answer my question and Ill go away.”

25Ive no answer to give you,” said Smerdyakov, looking down again.

26You may be sure Ill make you answer!”

27Why are you so uneasy?” Smerdyakov stared at him, not simply with contempt, but almost with repulsion. Is this because the trial begins tomorrow? Nothing will happen to you; cant you believe that at last? Go home, go to bed and sleep in peace, dont be afraid of anything.”

28I dont understand you.... What have I to be afraid of tomorrow?” Ivan articulated in astonishment, and suddenly a chill breath of fear did in fact pass over his soul. Smerdyakov measured him with his eyes.

29You dont understand?” he drawled reproachfully. Its a strange thing a sensible man should care to play such a farce!”

30Ivan looked at him speechless. The startling, incredibly supercilious tone of this man who had once been his valet, was extraordinary in itself. He had not taken such a tone even at their last interview.

31I tell you, youve nothing to be afraid of. I wont say anything about you; theres no proof against you. I say, how your hands are trembling! Why are your fingers moving like that? Go home, you did not murder him.”

32Ivan started. He remembered Alyosha.

33I know it was not I,” he faltered.

34Do you?” Smerdyakov caught him up again.

35Ivan jumped up and seized him by the shoulder.

36Tell me everything, you viper! Tell me everything!”

37Smerdyakov was not in the least scared. He only riveted his eyes on Ivan with insane hatred.

38Well, it was you who murdered him, if thats it,” he whispered furiously.

39Ivan sank back on his chair, as though pondering something. He laughed malignantly.

40You mean my going away. What you talked about last time?”

41You stood before me last time and understood it all, and you understand it now.”

42All I understand is that you are mad.”

43“Aren’t you tired of it? Here we are face to face; whats the use of going on keeping up a farce to each other? Are you still trying to throw it all on me, to my face? You murdered him; you are the real murderer, I was only your instrument, your faithful servant, and it was following your words I did it.”

44Did it? Why, did you murder him?” Ivan turned cold.

45Something seemed to give way in his brain, and he shuddered all over with a cold shiver. Then Smerdyakov himself looked at him wonderingly; probably the genuineness of Ivans horror struck him.

46You dont mean to say you really did not know?” he faltered mistrustfully, looking with a forced smile into his eyes. Ivan still gazed at him, and seemed unable to speak.

47Ach, Vanka’s gone to Petersburg;

48I wont wait till he comes back,

49suddenly echoed in his head.

50Do you know, I am afraid that you are a dream, a phantom sitting before me,” he muttered.

51Theres no phantom here, but only us two and one other. No doubt he is here, that third, between us.”

52Who is he? Who is here? What third person?” Ivan cried in alarm, looking about him, his eyes hastily searching in every corner.

53That third is God HimselfProvidence. He is the third beside us now. Only dont look for Him, you wont find Him.”

54Its a lie that you killed him!” Ivan cried madly. You are mad, or teasing me again!”

55Smerdyakov, as before, watched him curiously, with no sign of fear. He could still scarcely get over his incredulity; he still fancied that Ivan knew everything and was trying tothrow it all on him to his face.”

56Wait a minute,” he said at last in a weak voice, and suddenly bringing up his left leg from under the table, he began turning up his trouser leg. He was wearing long white stockings and slippers. Slowly he took off his garter and fumbled to the bottom of his stocking. Ivan gazed at him, and suddenly shuddered in a paroxysm of terror.

57Hes mad!” he cried, and rapidly jumping up, he drew back, so that he knocked his back against the wall and stood up against it, stiff and straight. He looked with insane terror at Smerdyakov, who, entirely unaffected by his terror, continued fumbling in his stocking, as though he were making an effort to get hold of something with his fingers and pull it out. At last he got hold of it and began pulling it out. Ivan saw that it was a piece of paper, or perhaps a roll of papers. Smerdyakov pulled it out and laid it on the table.

58Here,” he said quietly.

59What is it?” asked Ivan, trembling.

60Kindly look at it,” Smerdyakov answered, still in the same low tone.

61Ivan stepped up to the table, took up the roll of paper and began unfolding it, but suddenly he drew back his fingers, as though from contact with a loathsome reptile.

62Your hands keep twitching,” observed Smerdyakov, and he deliberately unfolded the bundle himself. Under the wrapper were three packets of hundredrouble notes.

63They are all here, all the three thousand roubles; you need not count them. Take them,” Smerdyakov suggested to Ivan, nodding at the notes. Ivan sank back in his chair. He was as white as a handkerchief.

64You frightened me ... with your stocking,” he said, with a strange grin.

65Can you really not have known till now?” Smerdyakov asked once more.

66No, I did not know. I kept thinking of Dmitri. Brother, brother! Ach!” He suddenly clutched his head in both hands.

67Listen. Did you kill him alone? With my brothers help or without?”

68It was only with you, with your help, I killed him, and Dmitri Fyodorovitch is quite innocent.”

69All right, all right. Talk about me later. Why do I keep on trembling? I cant speak properly.”

70You were bold enough then. You saideverything was lawful,’ and how frightened you are now,” Smerdyakov muttered in surprise. Wont you have some lemonade? Ill ask for some at once. Its very refreshing. Only I must hide this first.”

71And again he motioned at the notes. He was just going to get up and call at the door to Marya Kondratyevna to make some lemonade and bring it them, but, looking for something to cover up the notes that she might not see them, he first took out his handkerchief, and as it turned out to be very dirty, took up the big yellow book that Ivan had noticed at first lying on the table, and put it over the notes. The book was The Sayings of the Holy Father Isaac the Syrian. Ivan read it mechanically.

72I wont have any lemonade,” he said. Talk of me later. Sit down and tell me how you did it. Tell me all about it.”

73Youd better take off your greatcoat, or youll be too hot.” Ivan, as though hed only just thought of it, took off his coat, and, without getting up from his chair, threw it on the bench.

74Speak, please, speak.”

75He seemed calmer. He waited, feeling sure that Smerdyakov would tell him all about it.

76How it was done?” sighed Smerdyakov. It was done in a most natural way, following your very words.”

77Of my words later,” Ivan broke in again, apparently with complete selfpossession, firmly uttering his words, and not shouting as before. Only tell me in detail how you did it. Everything, as it happened. Dont forget anything. The details, above everything, the details, I beg you.”

78Youd gone away, then I fell into the cellar.”

79In a fit or in a sham one?”

80A sham one, naturally. I shammed it all. I went quietly down the steps to the very bottom and lay down quietly, and as I lay down I gave a scream, and struggled, till they carried me out.”

81Stay! And were you shamming all along, afterwards, and in the hospital?”

82No, not at all. Next day, in the morning, before they took me to the hospital, I had a real attack and a more violent one than Ive had for years. For two days I was quite unconscious.”

83All right, all right. Go on.”

84They laid me on the bed. I knew Id be the other side of the partition, for whenever I was ill, Marfa Ignatyevna used to put me there, near them. Shes always been very kind to me, from my birth up. At night I moaned, but quietly. I kept expecting Dmitri Fyodorovitch to come.”

85Expecting him? To come to you?”

86Not to me. I expected him to come into the house, for Id no doubt that hed come that night, for being without me and getting no news, hed be sure to come and climb over the fence, as he used to, and do something.”

87And if he hadn’t come?”

88Then nothing would have happened. I should never have brought myself to it without him.”

89All right, all right ... speak more intelligibly, dont hurry; above all, dont leave anything out!”

90I expected him to kill Fyodor Pavlovitch. I thought that was certain, for I had prepared him for it ... during the last few days.... He knew about the knocks, that was the chief thing. With his suspiciousness and the fury which had been growing in him all those days, he was bound to get into the house by means of those taps. That was inevitable, so I was expecting him.”

91Stay,” Ivan interrupted; “if he had killed him, he would have taken the money and carried it away; you must have considered that. What would you have got by it afterwards? I dont see.”

92But he would never have found the money. That was only what I told him, that the money was under the mattress. But that wasn’t true. It had been lying in a box. And afterwards I suggested to Fyodor Pavlovitch, as I was the only person he trusted, to hide the envelope with the notes in the corner behind the ikons, for no one would have guessed that place, especially if they came in a hurry. So thats where the envelope lay, in the corner behind the ikons. It would have been absurd to keep it under the mattress; the box, anyway, could be locked. But all believe it was under the mattress. A stupid thing to believe. So if Dmitri Fyodorovitch had committed the murder, finding nothing, he would either have run away in a hurry, afraid of every sound, as always happens with murderers, or he would have been arrested. So I could always have clambered up to the ikons and have taken away the money next morning or even that night, and it would have all been put down to Dmitri Fyodorovitch. I could reckon upon that.”

93But what if he did not kill him, but only knocked him down?”

94If he did not kill him, of course, I would not have ventured to take the money, and nothing would have happened. But I calculated that he would beat him senseless, and I should have time to take it then, and then Id make out to Fyodor Pavlovitch that it was no one but Dmitri Fyodorovitch who had taken the money after beating him.”

95Stop ... I am getting mixed. Then it was Dmitri after all who killed him; you only took the money?”

96No, he didn’t kill him. Well, I might as well have told you now that he was the murderer.... But I dont want to lie to you now, because ... because if you really havent understood till now, as I see for myself, and are not pretending, so as to throw your guilt on me to my very face, you are still responsible for it all, since you knew of the murder and charged me to do it, and went away knowing all about it. And so I want to prove to your face this evening that you are the only real murderer in the whole affair, and I am not the real murderer, though I did kill him. You are the rightful murderer.”

97Why, why, am I a murderer? Oh, God!” Ivan cried, unable to restrain himself at last, and forgetting that he had put off discussing himself till the end of the conversation. You still mean that Tchermashnya? Stay, tell me, why did you want my consent, if you really took Tchermashnya for consent? How will you explain that now?”

98Assured of your consent, I should have known that you wouldn’t have made an outcry over those three thousand being lost, even if Id been suspected, instead of Dmitri Fyodorovitch, or as his accomplice; on the contrary, you would have protected me from others.... And when you got your inheritance you would have rewarded me when you were able, all the rest of your life. For youd have received your inheritance through me, seeing that if he had married Agrafena Alexandrovna, you wouldn’t have had a farthing.”

99Ah! Then you intended to worry me all my life afterwards,” snarled Ivan. And what if I hadn’t gone away then, but had informed against you?”

100What could you have informed? That I persuaded you to go to Tchermashnya? Thats all nonsense. Besides, after our conversation you would either have gone away or have stayed. If you had stayed, nothing would have happened. I should have known that you didn’t want it done, and should have attempted nothing. As you went away, it meant you assured me that you wouldn’t dare to inform against me at the trial, and that youd overlook my having the three thousand. And, indeed, you couldn’t have prosecuted me afterwards, because then I should have told it all in the court; that is, not that I had stolen the money or killed himI shouldn’t have said thatbut that youd put me up to the theft and the murder, though I didn’t consent to it. Thats why I needed your consent, so that you couldn’t have cornered me afterwards, for what proof could you have had? I could always have cornered you, revealing your eagerness for your fathers death, and I tell you the public would have believed it all, and you would have been ashamed for the rest of your life.”

101Was I then so eager, was I?” Ivan snarled again.

102To be sure you were, and by your consent you silently sanctioned my doing it.” Smerdyakov looked resolutely at Ivan. He was very weak and spoke slowly and wearily, but some hidden inner force urged him on. He evidently had some design. Ivan felt that.

103Go on,” he said. Tell me what happened that night.”

104What more is there to tell! I lay there and I thought I heard the master shout. And before that Grigory Vassilyevitch had suddenly got up and came out, and he suddenly gave a scream, and then all was silence and darkness. I lay there waiting, my heart beating; I couldn’t bear it. I got up at last, went out. I saw the window open on the left into the garden, and I stepped to the left to listen whether he was sitting there alive, and I heard the master moving about, sighing, so I knew he was alive. ‘Ech!’ I thought. I went to the window and shouted to the master, ‘Its I.’ And he shouted to me, ‘Hes been, hes been; hes run away.’ He meant Dmitri Fyodorovitch had been. ‘Hes killed Grigory!’ ‘Where?’ I whispered. ‘There, in the corner,’ he pointed. He was whispering, too. ‘Wait a bit,’ I said. I went to the corner of the garden to look, and there I came upon Grigory Vassilyevitch lying by the wall, covered with blood, senseless. So its true that Dmitri Fyodorovitch has been here, was the thought that came into my head, and I determined on the spot to make an end of it, as Grigory Vassilyevitch, even if he were alive, would see nothing of it, as he lay there senseless. The only risk was that Marfa Ignatyevna might wake up. I felt that at the moment, but the longing to get it done came over me, till I could scarcely breathe. I went back to the window to the master and said, ‘Shes here, shes come; Agrafena Alexandrovna has come, wants to be let in.’ And he started like a baby. ‘Where is she?’ he fairly gasped, but couldn’t believe it. ‘Shes standing there,’ said I. ‘Open.’ He looked out of the window at me, half believing and half distrustful, but afraid to open. ‘Why, he is afraid of me now,’ I thought. And it was funny. I bethought me to knock on the windowframe those taps wed agreed upon as a signal that Grushenka had come, in his presence, before his eyes. He didn’t seem to believe my word, but as soon as he heard the taps, he ran at once to open the door. He opened it. I would have gone in, but he stood in the way to prevent me passing. ‘Where is she? Where is she?’ He looked at me, all of a tremble. ‘Well,’ thought I, ‘if hes so frightened of me as all that, its a bad look out!’ And my legs went weak with fright that he wouldn’t let me in or would call out, or Marfa Ignatyevna would run up, or something else might happen. I dont remember now, but I must have stood pale, facing him. I whispered to him, ‘Why, shes there, there, under the window; how is it you dont see her?’ I said. ‘Bring her then, bring her.’ ‘Shes afraid,’ said I; ‘she was frightened at the noise, shes hidden in the bushes; go and call to her yourself from the study.’ He ran to the window, put the candle in the window. ‘Grushenka,’ he cried, ‘Grushenka, are you here?’ Though he cried that, he didn’t want to lean out of the window, he didn’t want to move away from me, for he was panicstricken; he was so frightened he didn’t dare to turn his back on me. ‘Why, here she is,’ said I. I went up to the window and leaned right out of it. ‘Here she is; shes in the bush, laughing at you, dont you see her?’ He suddenly believed it; he was all of a shakehe was awfully crazy about herand he leaned right out of the window. I snatched up that iron paperweight from his table; do you remember, weighing about three pounds? I swung it and hit him on the top of the skull with the corner of it. He didn’t even cry out. He only sank down suddenly, and I hit him again and a third time. And the third time I knew Id broken his skull. He suddenly rolled on his back, face upwards, covered with blood. I looked round. There was no blood on me, not a spot. I wiped the paperweight, put it back, went up to the ikons, took the money out of the envelope, and flung the envelope on the floor and the pink ribbon beside it. I went out into the garden all of a tremble, straight to the appletree with a hollow in ityou know that hollow. Id marked it long before and put a rag and a piece of paper ready in it. I wrapped all the notes in the rag and stuffed it deep down in the hole. And there it stayed for over a fortnight. I took it out later, when I came out of the hospital. I went back to my bed, lay down and thought, ‘If Grigory Vassilyevitch has been killed outright it may be a bad job for me, but if he is not killed and recovers, it will be firstrate, for then hell bear witness that Dmitri Fyodorovitch has been here, and so he must have killed him and taken the money.’ Then I began groaning with suspense and impatience, so as to wake Marfa Ignatyevna as soon as possible. At last she got up and she rushed to me, but when she saw Grigory Vassilyevitch was not there, she ran out, and I heard her scream in the garden. And that set it all going and set my mind at rest.”

105He stopped. Ivan had listened all the time in dead silence without stirring or taking his eyes off him. As he told his story Smerdyakov glanced at him from time to time, but for the most part kept his eyes averted. When he had finished he was evidently agitated and was breathing hard. The perspiration stood out on his face. But it was impossible to tell whether it was remorse he was feeling, or what.

106Stay,” cried Ivan, pondering. What about the door? If he only opened the door to you, how could Grigory have seen it open before? For Grigory saw it before you went.”

107It was remarkable that Ivan spoke quite amicably, in a different tone, not angry as before, so if any one had opened the door at that moment and peeped in at them, he would certainly have concluded that they were talking peaceably about some ordinary, though interesting, subject.

108As for that door and Grigory Vassilyevitch’s having seen it open, thats only his fancy,” said Smerdyakov, with a wry smile. He is not a man, I assure you, but an obstinate mule. He didn’t see it, but fancied he had seen it, and theres no shaking him. Its just our luck he took that notion into his head, for they cant fail to convict Dmitri Fyodorovitch after that.”

109Listen ...” said Ivan, beginning to seem bewildered again and making an effort to grasp something. Listen. There are a lot of questions I want to ask you, but I forget them ... I keep forgetting and getting mixed up. Yes. Tell me this at least, why did you open the envelope and leave it there on the floor? Why didn’t you simply carry off the envelope?... When you were telling me, I thought you spoke about it as though it were the right thing to do ... but why, I cant understand....”

110I did that for a good reason. For if a man had known all about it, as I did for instance, if hed seen those notes before, and perhaps had put them in that envelope himself, and had seen the envelope sealed up and addressed, with his own eyes, if such a man had done the murder, what should have made him tear open the envelope afterwards, especially in such desperate haste, since hed know for certain the notes must be in the envelope? No, if the robber had been some one like me, hed simply have put the envelope straight in his pocket and got away with it as fast as he could. But itd be quite different with Dmitri Fyodorovitch. He only knew about the envelope by hearsay; he had never seen it, and if hed found it, for instance, under the mattress, hed have torn it open as quickly as possible to make sure the notes were in it. And hed have thrown the envelope down, without having time to think that it would be evidence against him. Because he was not an habitual thief and had never directly stolen anything before, for he is a gentleman born, and if he did bring himself to steal, it would not be regular stealing, but simply taking what was his own, for hed told the whole town he meant to before, and had even bragged aloud before every one that hed go and take his property from Fyodor Pavlovitch. I didn’t say that openly to the prosecutor when I was being examined, but quite the contrary, I brought him to it by a hint, as though I didn’t see it myself, and as though hed thought of it himself and I hadn’t prompted him; so that Mr. Prosecutors mouth positively watered at my suggestion.”

111But can you possibly have thought of all that on the spot?” cried Ivan, overcome with astonishment. He looked at Smerdyakov again with alarm.

112Mercy on us! Could any one think of it all in such a desperate hurry? It was all thought out beforehand.”

113Well ... well, it was the devil helped you!” Ivan cried again. No, you are not a fool, you are far cleverer than I thought....”

114He got up, obviously intending to walk across the room. He was in terrible distress. But as the table blocked his way, and there was hardly room to pass between the table and the wall, he only turned round where he stood and sat down again. Perhaps the impossibility of moving irritated him, as he suddenly cried out almost as furiously as before.

115Listen, you miserable, contemptible creature! Dont you understand that if I havent killed you, its simply because I am keeping you to answer tomorrow at the trial. God sees,” Ivan raised his hand, “perhaps I, too, was guilty; perhaps I really had a secret desire for my fathers ... death, but I swear I was not as guilty as you think, and perhaps I didn’t urge you on at all. No, no, I didn’t urge you on! But no matter, I will give evidence against myself tomorrow at the trial. Im determined to! I shall tell everything, everything. But well make our appearance together. And whatever you may say against me at the trial, whatever evidence you give, Ill face it; I am not afraid of you. Ill confirm it all myself! But you must confess, too! You must, you must; well go together. Thats how it shall be!”

116Ivan said this solemnly and resolutely and from his flashing eyes alone it could be seen that it would be so.

117You are ill, I see; you are quite ill. Your eyes are yellow,” Smerdyakov commented, without the least irony, with apparent sympathy in fact.

118Well go together,” Ivan repeated. And if you wont go, no matter, Ill go alone.”

119Smerdyakov paused as though pondering.

120Therell be nothing of the sort, and you wont go,” he concluded at last positively.

121You dont understand me,” Ivan exclaimed reproachfully.

122Youll be too much ashamed, if you confess it all. And, whats more, it will be no use at all, for I shall say straight out that I never said anything of the sort to you, and that you are either ill (and it looks like it, too), or that youre so sorry for your brother that you are sacrificing yourself to save him and have invented it all against me, for youve always thought no more of me than if Id been a fly. And who will believe you, and what single proof have you got?”

123Listen, you showed me those notes just now to convince me.”

124Smerdyakov lifted the book off the notes and laid it on one side.

125Take that money away with you,” Smerdyakov sighed.

126Of course, I shall take it. But why do you give it to me, if you committed the murder for the sake of it?” Ivan looked at him with great surprise.

127I dont want it,” Smerdyakov articulated in a shaking voice, with a gesture of refusal. I did have an idea of beginning a new life with that money in Moscow or, better still, abroad. I did dream of it, chiefly becauseall things are lawful.’ That was quite right what you taught me, for you talked a lot to me about that. For if theres no everlasting God, theres no such thing as virtue, and theres no need of it. You were right there. So thats how I looked at it.”

128Did you come to that of yourself?” asked Ivan, with a wry smile.

129With your guidance.”

130And now, I suppose, you believe in God, since you are giving back the money?”

131No, I dont believe,” whispered Smerdyakov.

132Then why are you giving it back?”

133Leave off ... thats enough!” Smerdyakov waved his hand again. You used to say yourself that everything was lawful, so now why are you so upset, too? You even want to go and give evidence against yourself.... Only therell be nothing of the sort! You wont go to give evidence,” Smerdyakov decided with conviction.

134Youll see,” said Ivan.

135It isn’t possible. You are very clever. You are fond of money, I know that. You like to be respected, too, for youre very proud; you are far too fond of female charms, too, and you mind most of all about living in undisturbed comfort, without having to depend on any onethats what you care most about. You wont want to spoil your life for ever by taking such a disgrace on yourself. You are like Fyodor Pavlovitch, you are more like him than any of his children; youve the same soul as he had.”

136You are not a fool,” said Ivan, seeming struck. The blood rushed to his face. You are serious now!” he observed, looking suddenly at Smerdyakov with a different expression.

137It was your pride made you think I was a fool. Take the money.”

138Ivan took the three rolls of notes and put them in his pocket without wrapping them in anything.

139I shall show them at the court tomorrow,” he said.

140Nobody will believe you, as youve plenty of money of your own; you may simply have taken it out of your cashbox and brought it to the court.”

141Ivan rose from his seat.

142I repeat,” he said, “the only reason I havent killed you is that I need you for tomorrow, remember that, dont forget it!”

143Well, kill me. Kill me now,” Smerdyakov said, all at once looking strangely at Ivan. You wont dare do that even!” he added, with a bitter smile. You wont dare to do anything, you, who used to be so bold!”

144Till tomorrow,” cried Ivan, and moved to go out.

145Stay a moment.... Show me those notes again.”

146Ivan took out the notes and showed them to him. Smerdyakov looked at them for ten seconds.

147Well, you can go,” he said, with a wave of his hand. Ivan Fyodorovitch!” he called after him again.

148What do you want?” Ivan turned without stopping.

149Goodby!”

150Till tomorrow!” Ivan cried again, and he walked out of the cottage.

151The snowstorm was still raging. He walked the first few steps boldly, but suddenly began staggering. Its something physical,” he thought with a grin. Something like joy was springing up in his heart. He was conscious of unbounded resolution; he would make an end of the wavering that had so tortured him of late. His determination was taken, “and now it will not be changed,” he thought with relief. At that moment he stumbled against something and almost fell down. Stopping short, he made out at his feet the peasant he had knocked down, still lying senseless and motionless. The snow had almost covered his face. Ivan seized him and lifted him in his arms. Seeing a light in the little house to the right he went up, knocked at the shutters, and asked the man to whom the house belonged to help him carry the peasant to the policestation, promising him three roubles. The man got ready and came out. I wont describe in detail how Ivan succeeded in his object, bringing the peasant to the policestation and arranging for a doctor to see him at once, providing with a liberal hand for the expenses. I will only say that this business took a whole hour, but Ivan was well content with it. His mind wandered and worked incessantly.

152If I had not taken my decision so firmly for tomorrow,” he reflected with satisfaction, “I should not have stayed a whole hour to look after the peasant, but should have passed by, without caring about his being frozen. I am quite capable of watching myself, by the way,” he thought at the same instant, with still greater satisfaction, “although they have decided that I am going out of my mind!”

153Just as he reached his own house he stopped short, asking himself suddenly hadn’t he better go at once to the prosecutor and tell him everything. He decided the question by turning back to the house. Everything together tomorrow!” he whispered to himself, and, strange to say, almost all his gladness and selfsatisfaction passed in one instant.

154As he entered his own room he felt something like a touch of ice on his heart, like a recollection or, more exactly, a reminder, of something agonizing and revolting that was in that room now, at that moment, and had been there before. He sank wearily on his sofa. The old woman brought him a samovar; he made tea, but did not touch it. He sat on the sofa and felt giddy. He felt that he was ill and helpless. He was beginning to drop asleep, but got up uneasily and walked across the room to shake off his drowsiness. At moments he fancied he was delirious, but it was not illness that he thought of most. Sitting down again, he began looking round, as though searching for something. This happened several times. At last his eyes were fastened intently on one point. Ivan smiled, but an angry flush suffused his face. He sat a long time in his place, his head propped on both arms, though he looked sideways at the same point, at the sofa that stood against the opposite wall. There was evidently something, some object, that irritated him there, worried him and tormented him.