23. Chapter XXI. Baisemeaux de Montlezun.

Ten Years Later / 十年后

1After the austere lesson administered to De Wardes, Athos and D’Artagnan together descended the staircase which led to the courtyard of the Palais Royal. You perceive,” said Athos to D’Artagnan, “that Raoul cannot, sooner or later, avoid a duel with De Wardes, for De Wardes is as brave as he is vicious and wicked.”

2I know such fellows well,” replied D’Artagnan; “I had an affair with the father. I assure you that, although at that time I had good muscles and a sort of brute courageI assure you that the father did me some mischief. But you should have seen how I fought it out with him. Ah, Athos, such encounters never take place in these times! I had a hand which could never remain at rest, a hand like quicksilver,—you knew its quality, for you have seen me at work. My sword was no longer than a piece of steel; it was a serpent that assumed every form and every length, seeking where it might thrust its head; in other words, where it might fix its bite. I advanced half a dozen paces, then three, and then, body to body, I pressed my antagonist closely, then I darted back again ten paces. No human power could resist that ferocious ardor. Well, De Wardes the father, with the bravery of his race, with his dogged courage, occupied a good deal of my time; and my fingers, at the end of the engagement, were, I well remember, tired enough.”

3It is, then, as I said,” resumed Athos, “the son will always be looking out for Raoul, and will end by meeting him; and Raoul can easily be found when he is sought for.”

4Agreed; but Raoul calculates well; he bears no grudge against De Wardes,—he has said so; he will wait until he is provoked, and in that case his position is a good one. The king will not be able to get out of temper about the matter; besides we shall know how to pacify his majesty. But why so full of these fears and anxieties? You dont easily get alarmed.”

5I will tell you what makes me anxious; Raoul is to see the king to-morrow, when his majesty will inform him of his wishes respecting a certain marriage. Raoul, loving as he does, will get out of temper, and once in an angry mood, if he were to meet De Wardes, the shell would explode.”

6We will prevent the explosion.”

7Not I,” said Athos, “for I must return to Blois. All this gilded elegance of the court, all these intrigues, sicken me. I am no longer a young man who can make terms with the meanness of the day. I have read in the Great Book many things too beautiful and too comprehensive to longer take any interest in the trifling phrases which these men whisper among themselves when they wish to deceive others. In one word, I am weary of Paris wherever and whenever you are not with me; and as I cannot have you with me always, I wish to return to Blois.”

8How wrong you are, Athos; how you gainsay your origin and the destiny of your noble nature. Men of your stamp are created to continue, to the very last moment, in full possession of their great faculties. Look at my sword, a Spanish blade, the one I wore at La Rochelle; it served me for thirty years without fail; one day in the winter it fell upon the marble floor on the Louvre and was broken. I had a hunting-knife made of it which will last a hundred years yet. You, Athos, with your loyalty, your frankness, your cool courage, and your sound information, are the very man kings need to warn and direct them. Remain here; Monsieur Fouquet will not last as long as my Spanish blade.”

9Is it possible,” said Athos, smiling, “that my friend, D’Artagnan, who, after having raised me to the skies, making me an object of worship, casts me down from the top of Olympus, and hurls me to the ground? I have more exalted ambition, D’Artagnan. To be a ministerto be a slave,—never! Am I not still greater? I am nothing. I remember having heard you occasionally call methe great Athos’; I defy you, therefore, if I were minister, to continue to bestow that title upon me. No, no; I do not yield myself in this manner.”

10We will not speak of it any more, then; renounce everything, even the brotherly feeling which unites us.”

11It is almost cruel what you say.”

12D’Artagnan pressed Athos’s hand warmly. No, no; renounce everything without fear. Raoul can get on without you. I am at Paris.”

13In that case I shall return to Blois. We will take leave of each other to-night; to-morrow at daybreak I shall be on my horse again.”

14You cannot return to your hotel alone; why did you not bring Grimaud with you?”

15“Grimaud takes his rest now; he goes to bed early, for my poor old servant gets easily fatigued. He came from Blois with me, and I compelled him to remain within doors; for if, in retracing the forty leagues which separate us from Blois, he needed to draw breath even, he would die without a murmur. But I dont want to lose Grimaud.”

16You shall have one of my musketeers to carry a torch for you. Hola! some one there,” called out D’Artagnan, leaning over the gilded balustrade. The heads of seven or eight musketeers appeared. I wish some gentleman, who is so disposed, to escort the Comte de la Fere,” cried D’Artagnan.

17Thank you for your readiness, gentlemen,” said Athos; “I regret to have occasion to trouble you in this manner.”

18I would willingly escort the Comte de la Fere,” said some one, “if I had not to speak to Monsieur d’Artagnan.”

19Who is that?” said D’Artagnan, looking into the darkness.

20I, Monsieur d’Artagnan.”

21Heaven forgive me, if that is not Monsieur Baisemeaux’s voice.”

22It is, monsieur.”

23What are you doing in the courtyard, my dear Baisemeaux?”

24I am waiting your orders, my dear Monsieur d’Artagnan.”

25Wretch that I am,” thought D’Artagnan; “true, you have been told, I suppose, that some one was to be arrested, and have come yourself, instead of sending an officer?”

26I came because I had occasion to speak to you.”

27You did not send to me?”

28I waited until you were disengaged,” said Monsieur Baisemeaux, timidly.

29I leave you, D’Artagnan,” said Athos.

30Not before I have present Monsieur Baisemeaux de Montlezun, the governor of the Bastile.”

31Baisemeaux and Athos saluted each other.

32Surely you must know each other,” said D’Artagnan.

33I have an indistinct recollection of Monsieur Baisemeaux,” said Athos.

34You remember, my dear, Baisemeaux, the kings guardsman with whom we used formerly to have such delightful meetings in the cardinals time?”

35Perfectly,” said Athos, taking leave of him with affability.

36“Monsieur le Comte de la Fere, whose nom de guerre was Athos,” whispered D’Artagnan to Baisemeaux.

37Yes, yes, a brave man, one of the celebrated four.”

38Precisely so. But, my dear Baisemeaux, shall we talk now?”

39If you please.”

40In the first place, as for the ordersthere are none. The king does not intend to arrest the person in question.

41So much the worse,” said Baisemeaux with a sigh.

42What do you mean by so much the worse?” exclaimed D’Artagnan, laughing.

43No doubt of it,” returned the governor, “my prisoners are my income.”

44I beg your pardon, I did not see it in that light.”

45And so there are no orders,” repeated Baisemeaux with a sigh. What an admirable situation yours is, captain,” he continued, after a pause; “captain-lieutenant of the musketeers.”

46Oh, it is good enough; but I dont see why you should envy me; you, governor of the Bastile, the first castle in France.”

47I am well aware of that,” said Baisemeaux, in a sorrowful tone of voice.

48You say that like a man confessing his sins. I would willingly exchange my profits for yours.”

49Dont speak of profits to me, if you wish to save me the bitterest anguish of mind.”

50Why do you look first on one side and then on the other, as if you were afraid of being arrested yourself, you whose business it is to arrest others?”

51I was looking to see whether any one could see or listen to us; it would be safer to confer more in private, if you would grant me such a favor.”

52“Baisemeaux, you seem to forget we are acquaintances of five and thirty yearsstanding. Dont assume such sanctified airs; make yourself quite comfortable; I dont eat governors of the Bastile raw.”

53Heaven be praised!”

54Come into the courtyard with me; its a beautiful moonlit night; we will walk up and down, arm in arm, under the trees, while you tell me your pitiful tale.” He drew the doleful governor into the courtyard, took him by the arm as he had said, and, in his rough, good-humored way, cried: “Out with it, rattle away, Baisemeaux; what have you got to say?”

55Its a long story.”

56You prefer your own lamentations, then; my opinion is, it will be longer than ever. Ill wager you are making fifty thousand francs out of your pigeons in the Bastile.”

57Would to heaven that were the case, M. d’Artagnan.”

58You surprise me, Baisemeaux; just look at you, acting the anchorite. I should like to show you your face in a glass, and you would see how plump and florid-looking you are, as fat and round as a cheese, with eyes like lighted coals; and if it were not for that ugly wrinkle you try to cultivate on your forehead, you would hardly look fifty years old, and you are sixty, if I am not mistaken.”

59All quite true.”

60Of course I knew it was true, as true as the fifty thousand francs profit you make;” at which remark Baisemeaux stamped on the ground.

61Well, well,” said D’Artagnan, “I will add up your accounts for you: you were captain of M. Mazarin’s guards; and twelve thousand francs a year would in twelve years amount to one hundred and forty thousand francs.”

62Twelve thousand francs! Are you mad?” cried Baisemeaux; “the old miser gave me no more than six thousand, and the expenses of the post amounted to six thousand five hundred francs. M. Colbert, who deducted the other six thousand francs, condescended to allow me to take fifty thousand francs as a gratification; so that, if it were not for my little estate at Montlezun, which brings me in twelve thousand francs a year, I could not have met my engagements.”

63Well, then, how about the fifty thousand francs from the Bastile? There, I trust, you are boarded and lodged, and get your six thousand francs salary besides.”

64Admitted!”

65Whether the year be good or bad, there are fifty prisoners, who, on the average, bring you in a thousand francs a year each.”

66I dont deny it.”

67Well, there is at once an income of fifty thousand francs; you have held the post three years, and must have received in that time one hundred and fifty thousand francs.”

68You forget one circumstance, dear M. d’Artagnan.”

69What is that?”

70That while you received your appointment as captain from the king himself, I received mine as governor from Messieurs Tremblay and Louviere.”

71Quite right, and Tremblay was not a man to let you have the post for nothing.”

72Nor Louviere either: the result was, that I gave seventy-five thousand francs to Tremblay as his share.”

73Very agreeable that! and to Louviere?”

74The very same.”

75Money down?”

76No: that would have been impossible. The king did not wish, or rather M. Mazarin did not wish, to have the appearance of removing those two gentlemen, who had sprung from the barricades; he permitted them, therefore, to make certain extravagant conditions for their retirement.”

77What were those conditions?”

78Tremble... three yearsincome for the good-will.”

79The deuce! so that the one hundred and fifty thousand francs have passed into their hands.”

80Precisely so.”

81And beyond that?”

82A sum of one hundred and fifty thousand francs, or fifteen thousand pistoles, whichever you please, in three payments.”

83Exorbitant.”

84Yes, but that is not all.”

85What besides?”

86In default of the fulfillment by me of any one of those conditions, those gentlemen enter upon their functions again. The king has been induced to sign that.”

87It is monstrous, incredible!”

88Such is the fact, however.”

89I do indeed pity you, Baisemeaux. But why, in the name of fortune, did M. Mazarin grant you this pretended favor? It would have been far better to have refused you altogether.”

90Certainly, but he was strongly persuaded to do so by my protector.”

91Who is he?”

92One of your own friends, indeed; M. d’Herblay.”

93M. d’Herblay! Aramis!”

94Just so; he has been very kind towards me.”

95Kind! to make you enter into such a bargain!”

96Listen! I wished to leave the cardinals service. M. d’Herblay spoke on my behalf to Louviere and Tremblay—they objected; I wished to have the appointment very much, for I knew what it could be made to produce; in my distress I confided in M. d’Herblay, and he offered to become my surety for the different payments.”

97You astound me! Aramis became your surety?”

98Like a man of honor; he procured the signature; Tremblay and Louviere resigned their appointments; I have paid every year twenty-five thousand francs to these two gentlemen; on the thirty-first of May, every year, M. d’Herblay himself comes to the Bastile, and brings me five thousand pistoles to distribute between my crocodiles.”

99You owe Aramis one hundred and fifty thousand francs, then?”

100That is the very thing which is the cause of my despair, for I only owe him one hundred thousand.”

101I dont quite understand you.”

102He came and settled with the vampires only two years. To-day, however, is the thirty-first of May, and he has not been yet, and to-morrow, at midday, the payment falls due; if, therefore, I dont pay to-morrow, those gentlemen can, by the terms of the contract, break off the bargain; I shall be stripped of everything; I shall have worked for three years, and given two hundred and fifty thousand francs for nothing, absolutely for nothing at all, dear M. d’Artagnan.”

103This is very strange,” murmured D’Artagnan.

104You can now imagine that I may well have wrinkles on my forehead, can you not?”

105Yes, indeed!”

106And you can imagine, too, that notwithstanding I may be as round as a cheese, with a complexion like an apple, and my eyes like coals on fire, I may almost be afraid that I shall not have a cheese or an apple left me to eat, and that my eyes will be left me only to weep with.”

107It is really a very grievous affair.”

108I have come to you, M. d’Artagnan, for you are the only man who can get me out of my trouble.”

109In what way?”

110You are acquainted with the Abbe d’Herblay, and you know that he is a somewhat mysterious gentleman.”

111Yes.”

112Well, you can, perhaps, give me the address of his presbytery, for I have been to Noisy-le-Sec, and he is no longer there.”

113I should think not, indeed. He is Bishop of Vannes.”

114What! Vannes in Bretagne?”

115Yes.”

116The little man began to tear his hair, saying, “How can I get to Vannes from here by midday to-morrow? I am a lost man.”

117Your despair quite distresses me.”

118“Vannes, Vannes!” cried Baisemeaux.

119But listen; a bishop is not always a resident. M. d’Herblay may not possibly be so far away as you fear.”

120Pray tell me his address.”

121I really dont know it.”

122In that case I am lost. I will go and throw myself at the kings feet.”

123But, Baisemeaux, I can hardly believe what you tell me; besides, since the Bastile is capable of producing fifty thousand francs a year, why have you not tried to screw one hundred thousand out of it?”

124Because I am an honest man, M. d’Artagnan, and because my prisoners are fed like ambassadors.”

125Well, youre in a fair way to get out of your difficulties; give yourself a good attack of indigestion with your excellent living, and put yourself out of the way between this and midday to-morrow.”

126How can you be hard-hearted enough to laugh?”

127Nay, you really afflict me. Come, Baisemeaux, if you can pledge me your word of honor, do so, that you will not open your lips to any one about what I am going to say to you.”

128Never, never!”

129You wish to put your hands on Aramis?”

130At any cost!”

131Well, go and see where M. Fouquet is.”

132Why, what connection can there be—”

133How stupid you are! Dont you know that Vannes is in the diocese of Belle-Isle, or Belle-Isle in the diocese of Vannes? Belle-Isle belongs to M. Fouquet, and M. Fouquet nominated M. d’Herblay to that bishopric!”

134I see, I see; you restore me to life again.”

135So much the better. Go and tell M. Fouquet very simply that you wish to speak to M. d’Herblay.”

136Of course, of course,” exclaimed Baisemeaux, delightedly.

137But,” said D’Artagnan, checking him by a severe look, “your word of honor?”

138I give you my sacred word of honor,” replied the little man, about to set off running.

139Where are you going?”

140To M. Fouquet’s house.”

141It is useless doing that; M. Fouquet is playing at cards with the king. All you can do is to pay M. Fouquet a visit early to-morrow morning.”

142I will do so. Thank you.”

143Good luck attend you,” said D’Artagnan.

144Thank you.”

145This is a strange affair,” murmured D’Artagnan, as he slowly ascended the staircase after he had left Baisemeaux. What possible interest can Aramis have in obliging Baisemeaux in this manner? Well, I suppose we shall learn some day or another.”